|
 |
Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte |
Mitsuhirato
Ich bin neu hier
Dabei seit: 12.05.2011
Beiträge: 6
 |
|
| Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte |
 |
Hallo,
über die WASt habe ich bereits Auskünft bezüglich meines Großvaters bekommen. Über das DRK habe ich nun Kopien einer Gefangenenakte vom NKWD bekommen. Ich kann zwar das kyrillische größtenteils lesen, aber leider ist mein Wortschatz viel zu gering, als das ich eine vollständige Übersetzung anfertigen könnte. Wäre hier im Forum evtl. jemand in der Lage die handschriftlichen Eintragungen zu übersetzen?
Darüber würde ich mich sehr freuen. Ich würde dann die Kopien einscannen.
Viele Grüße
|
|
09.04.2012 10:15 |
|
|
Sprachfuehrer
geübter Neuling

Dabei seit: 09.01.2011
Beiträge: 141
 |
|
| RE: Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte |
 |
ja, gerne
)
Gruss
Andrej
|
|
09.04.2012 10:47 |
|
|
Mitsuhirato
Ich bin neu hier
Dabei seit: 12.05.2011
Beiträge: 6
Themenstarter
 |
|
| RE: Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte |
 |
Vielen Dank für das Angebot. Anbei der Scan.
|
|
09.04.2012 19:26 |
|
|
schepi01
Ich bin neu hier
Dabei seit: 11.05.2012
Beiträge: 7
 |
|
| RE: Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte |
 |
Hallo Sprachfuehrer,
mir geht es ebenso. Ich habe auch die Gefangenakte meines Großonkels erhalten und suche jemanden der sie mir übersetzen kann. Würdest du auch mir helfen? Ich kann diese als PDF zur Verfügung stellen.
Gruß
Schepi
|
|
17.05.2012 14:10 |
|
|
nicolae
geübter Neuling

Dabei seit: 12.03.2007
Beiträge: 119
Herkunft: Berlin
 |
|
Betrifft mich zwar nicht direkt, aber wo ist denn nun die Übersetzung???
Beste Grüße
Nic
|
|
17.05.2012 23:52 |
|
|
Alex-m
geübter Neuling

Dabei seit: 30.07.2010
Beiträge: 184
 |
|
Hallo!
Übersetzung 1 (Seite 1).
vollständig secret
NKWD UdSSR
Generaldirektion für Kriegsgefangene und Internierte
Archiv-Nummer 0/468 651
Der Fall Buchhaltung (Accounting)
Nummer Lager oder ... (?) (nicht lesen können, sehr fein) 82
Accounting Nummer ... (?) (niedrige Auflösung Scan!) 5250
Auf Kriegsgefangener: Wischnewski Adolf Friedrich
Der Fall ist abgeschlossen, weil ________________________
Gruss, Alex
|
|
18.05.2012 07:45 |
|
|
Alex-m
geübter Neuling

Dabei seit: 30.07.2010
Beiträge: 184
 |
|
Hallo,
Übersetzung 2 (Seite 2).
MANAGEMENT NKWD UdSSR ÜBER KRIEGSGEFANGENE UND INTERNIERTE
Accounting Fall Nr 982
Lager Nr 169
Datum der Ankunft im Lager der 12. August 1944
FRAGEBOGEN
1. Familienname: Wischnewski
2. Vorname: Adolf
3. Vorname des Vaters: Fridrich
4. Geburtsjahr: 1915
5. Geburtsort: Grosstoli, Kreis Tilsit, Ostpreußen
6. Letzter Wohnort vor der Einberufung zur Armee: auch (wie Nr. 5)
7. Nationalität: deutsch
8. Muttersprache: deutsch
9. welche anderen Sprachen werden beherrscht: keine
10. Staatsangehörigkeit: Deutschland
11. Parteizugehörigkeit: parteilos
12. Glaubensrichtung (Religion): katholisch
13. Bildung
a) Allgemeinbildung: 8 Klassen Volksschule
b) Spezialbildung: keine
c) Militärische: keine
14. Beruf und Spezialisierung bis zur Einberufung zur Armee: keine
15. Arbeitszeit als Spezialist: keine
16. In welcher gegnerischen Armee befunden: deutsche
17. Einberufung zur Armee bei Mobilmachung oder freiwillig eingetreten: Einberufung
18. Einberufungsdatum: 19.08.1939
19. Waffengattung: Infanterie
20. In welchem Truppenteil gedient: 206 Infanterie-Division 301 Infanterie-Regiment (Hauptsitz ?)
21. Erkennungsmarkennummer: 187
22. Dienstgrad: Obergefreiter
23. Dienststellung im Truppenteil: Fahrer
Gruss, Alex
|
|
18.05.2012 09:18 |
|
|
schepi01
Ich bin neu hier
Dabei seit: 11.05.2012
Beiträge: 7
 |
|
Hallo Alex-m,
Würdest du auch mir helfen? Ich hatte auch schon "Sprachfuhrer" gefragt aber noch keine Antwort erhalten.
Ich kann die Akte als PDF per E-Mail zur Verfügung stellen.
Gruß
Schepi
|
|
18.05.2012 14:03 |
|
|
Alex-m
geübter Neuling

Dabei seit: 30.07.2010
Beiträge: 184
 |
|
Hallo Mitsuhirato,
Bitte über Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte ist noch aktuell?
Gruß, Alex
|
|
22.05.2012 21:52 |
|
|
Kirill
engagiertes Mitglied
 
Dabei seit: 21.01.2007
Beiträge: 770
Herkunft: Russland, Moskau
 |
|
| Zitat: |
Original von Alex-m
MANAGEMENT NKWD UdSSR ÜBER KRIEGSGEFANGENE UND INTERNIERTE
Accounting Fall Nr |
Priwet,
was ist das Management und accounting Fall?
Vielleicht Hauptverwaltung (Glawnoje upravlenije) und Personal (Registratur) akte?
Nr 20 - Stab
Nr. 23 Esdowoj - Fahrer im Sinne Pferdewagenfahrer.
Gruss,
Kirill
|
|
23.05.2012 15:00 |
|
|
Alex-m
geübter Neuling

Dabei seit: 30.07.2010
Beiträge: 184
 |
|
Priwet, Kirill!
Danke für die Korrektur. Es war das Wörterbuch nebenan nicht. Google übersetzt manchmal falsch.
Entschuldigung.
Gruß, Alex
|
|
23.05.2012 18:41 |
|
|
Sprachfuehrer
geübter Neuling

Dabei seit: 09.01.2011
Beiträge: 141
 |
|
| RE: Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte |
 |
| Zitat: |
Original von Mitsuhirato
Vielen Dank für das Angebot. Anbei der Scan. |
Hallo! Entschuldigung, hab das Thema übersehen
Hast Du veiileicht grössere Bilder? Wenn ja, schick sie einfach an meine eMal-Adresse
@ schepi01 = das Gleiche
Gruss
A.
|
|
24.05.2012 08:27 |
|
|
Mitsuhirato
Ich bin neu hier
Dabei seit: 12.05.2011
Beiträge: 6
Themenstarter
 |
|
| RE: Hilfe bei Übersetzung Gefangenenakte |
 |
Ich werde versuchen die größer zur Verfügung zu stellen. Melde mich wieder.
|
|
28.02.2013 11:29 |
|
|
|
|
|
 |
|